nDash.com is a content creation platform that provides brands and agencies with access to the world's top freelance writers.
Passionate about the linguistic realm and experienced in conveying all sorts of communicational purposes. Aspiring to give a voice to stories that might otherwise go unheard.
Originally written and published in Dutch. English version I’ve translated myself.
https://medium.com/@a-erin/i-sometimes-dream-of-5ad00c5b8ec2
Letting an object come alive, through words.
https://medium.com/the-power-of-poetry/i-might-be-a-book-336286860217
Providing both short- and long copy for businesses. Implementing HTML5, SEO, and SEA.
Company: Textbroker EU
I worked there from 1/2019 until now
Translating from Dutch to English and revising former content for the Department of Diversity.
Company: Catholic University of Leuven, Belgium
I worked there from 9/2021 until 9/2022
Revision of theses and papers for the Department of Education and Disability. Contribution to the initiative of icare.
Company: Catholic University of Leuven, Belgium
I worked there from 9/2021 until 9/2022